「センパイ=Senpai」がいつの間にか英語になっていた! しかし、外国のオタクが使っていたその意味は!!
■悪魔崇拝者までも「Notice me,センパァイイイイイィィィ~!」
今年7月末にアメリカのデトロイトにて1トンを越す高さ3メートルほどの巨大な悪魔像、「バフォメット」のお披露目会が開催された。会場には異様な出で立ちの悪魔崇拝者たちが数百人も押し寄せ、皆新しいバフォメット像の完成に歓喜している様子だ。そこへニュース番組の取材が参加者達に今回のイベントについてインタビューを行っているのだが、黒い帽子を被った男性の発言が注目を浴びているのである。
後ろの赤い花飾りをつけた女性はどこ吹く風といった様子だが、真剣な様子で「我らが指導者である偉大なバフォメット像ができて私は胸の高鳴りを感じています。主はいつも私を見てくださるのです。なんて素晴らしいことなのでしょうか。これをきっかけに私たちの真摯な信仰が広まってくれることを願ってやみません」、と語ったあと続くのが、
「Notice me,センパァイイイイイィィィ〜〜!」
の連呼だ。
なんだか聞いているうちに彼の表情とあいまって「Notice me,センパァイイイイイィィィ〜〜!」が耳から離れなくなってくる。海外のオタク文化はまだ社会的にオープンでないからこそコアな人が多いのだろう。しかし「Senpai」までもが英語になっていたとは最近の時代の流れは早いものだ。
(アナザー茂)
※ 本記事の内容を無断で転載・動画化し、YouTubeやブログなどにアップロードすることを固く禁じます。
関連記事
人気連載
“包帯だらけで笑いながら走り回るピエロ”を目撃した結果…【うえまつそうの連載:島流し奇譚】
現役の体育教師にしてありがながら、ベーシスト、そして怪談師の一面もあわせもつ、う...
2024.10.02 20:00心霊「センパイ=Senpai」がいつの間にか英語になっていた! しかし、外国のオタクが使っていたその意味は!!のページです。悪魔、オタク、アナザー茂、senpaiなどの最新ニュースは好奇心を刺激するオカルトニュースメディア、TOCANAで